Bien sûr, peyi -a ap vanse en marche arrière toute, en mode backward. VOIR La « backwardation » d’Haïti : De l’occupation de 1915 aux carnavals de Martelly (1 de 3) Par Leslie Péan
Avant de regarder la video.
Ce qui est vraiment très juste, c'est que ces gens- là de la gente rose, assimilent ce carnaval défiant toute concurrence au niveau international dans la catégorie simagrée, à un défi.
Défi dans sons sens littéral : provocation, bravade.
28 juillet 1915-débarquement des marines à Port-au-Prince
Provocation effectivement, - pour une fois on ne peut pas dire qu'ils mentent- dans ce pays dont le budget est assisté à 60% par l'international, et où 2 personnes sur 3 sont sous et mal alimentées, d'organiser une 4ème ou 5ème fiesta, dans la même année, après le carnaval national en février, la fête d'autocongratulation de Martelly en mai, le festival de la mer en juin et ce carnaval des fleurs la date même de l'ocupation US d'Haïti. Et l'année n'est point finie...
28 juillet 1915 Carnaval des fleurs à Port-au-Prince. Jeunesse en voie de zombification. VOIR Yo vle trenen pèp malere a lan malpropte mache tèt bese tankou yo
Par ailleurs, Pourquoi Lamothe et Balmir Villedrouin ont cet accent insupportablement nasillard?
C'est un accent que je déteste. Non seulement il est moche, mais il a une histoire - comme celle du Carnaval des Fleurs.
`
Tout de suite tu vois les liens de la personne qui fait "gnongnongnon' et n'arrive pas à articuler comme Lamothe, avec la gang duvaliériste.
Une question que j'ai posée à une connaissance haïtienne qui a grandi en Haïti
et qui comme Martelly, a fréquenté les gens de la classe moyenne.
VOIR Martelly ou l'itinéraire d'un enfant perdu d'Haïti devenu Président. .
Selon lui, l'origine de cet accent nasillard qui irrite les oreilles, comme la crissement de la craie sur l'ardoise ou le croassement des corbeaux ; et qui les fait passer pour des gnangnans, des tèbè, des retardés, -des moron en anglais- se trouverait dans la volonté que les parents de ces gens-là avaient d'imiter l'accent de Duvalier J-Cl et de son père Duvalier François.
Parler comme un zombi devenait le signe d'appartenance à la société duvaliériste . Fallait montrer qu'on appartenait à la crème des gnangnan, qu'on était bien souché.
Une sorte de signe d'appartenance de classe.
Vous savez, comme on repère l'élite britannique à son accent BBC. (radio d'Etat)
Comment en Haïti, un accent nasillard, des joues gonflées comme des bonbonnes de gaz, des neurones atrophiés ont pu devenir le must du must du raffinement ?
Terrible, non ?
Quant à la ministre de la Culture...
Hum...
Un discours dans un français façon précieuse ridicule, totalement duvaliériste qui encense Martelly toutes les deux lignes.
La dame overweight aux cheveux roses, aurait été plus à sa place à la tête d'un ministère de la Propagande que de la Culture.
Attention à l'accident cardio vasculaire madame, vous avez entendu ce qu'ont dit les médecins de l'hôpital Mevs ! VOIR Scandales "roz raket" ((5)Conférence de presse avec l'hôpital Mevs où est décédé le juge.
Flatteries et flagorneries ou pas, un accident est vite arrivé, n'est-ce pas !
Question : pourquoi les duvaliéristes sont des champions dans la laideur ?
Réponse : parce qu'il ne saurait avoir de beauté sans intelligence du coeur et de l'esprit.
Ilss sont dépourvus de l'une comme de l'autre.
Mme Balmir Villedrouin dans cet environnement kitsch de mauvais goût, dégoulinant de rose en devient vilaine comme un pou.... Un pou rose bien évidemment.
Commenter cet article