Vous pouvez voir des extraits du documentaire qui a l'air plus qu'intéressant, ravissant. Evidemment, c'est en anglais. En espérant qu'il y aura une version française.
ici :link
Je vous traduis le résumé "About the film"
Au sujet du film
En Haïti, s'il y a un groupe qui a tout vu, c'est Septentrional.
Pendant 60 ans ce groupe de 20 personnes a joué une magnifique musique - une fusion entre la musique des grands groupes de Cuba et les rythmes vodou haïtiens.
Un groupe qui a attiré des milliers de "fans" à chacun de leurs concerts. Agé de 62 ans , Septentrional a déjà dé passé de 12 ans l'espérance de vie d'un Haïtien.
Le groupe est dirigé par Ulrick Pierre-Louis, le" Maestro " de 80 ans, ses trompettistes, percussionnistes, saxophonistes et guitaristes ont joué pendant les périodes de dictatures, les désastres naturels, les coups d'Etat et le chaos qui traversent l'histoire d'Haïti.
About the Film
/http%3A%2F%2Fwww.pbs.org%2Findependentlens%2Fwhen-the-drum-is-beating%2Fimages%2Ffilm.jpg)
In Haiti, there is one band that’s seen it all: Septentrional. For six decades, this 20-piece band has been making beautiful music – a fusion of Cuban big band and Haitian vodou beats – that turns out thousands of fans each time it plays. At the age of 62, Septentrional has already survived 12 years longer than the expected Haitian lifespan. Led by 80-year-old “Maestro” Ulrich Pierre Louis, its trumpeters, drummers, sax players, and guitarists have played through dictatorships, natural disasters, coup d’états, and chaos, navigating the ups and downs of Haiti’s history. The band embodies a particular Haitian trait: the ability to find beauty in places of darkness.
Quand les tambours battent lient l'histoire exceptionnelle de la créativité de Septentrional pendant 60 ans avec l'histoire d'Haïti.
Comment le pays est passé d'une première république Noire indépendante avec d'importantes ressources naturelles
à une nation qui n'arrive pas à s'occuper de ses citoyens ?
Comment l'espoir créé par l'arrivée d'Aristide et le désespoir né à la suite du coup d'Etat qui l'a renversé ont contribué inévitablement à cet affreux taux de morts lors du séisme de 2010 ?
Le film offre un contexe pour lire les problèmes actuels.
De la brutalité du système de colonisation français et la révolution sanglante qui a apporté la liberté aux Haïtiens, à l'écrasante dette étrangère, aux 15 années d'occupation américaine, à la dictature féroce de "Papa Doc" Duvalier, et jusqu'au séisme qui a tué dans les 300 000 personnes.
La passion, l'engagement, les rêves, la joie des musiciens de Septentrional témoignent de l'indomptable, esprit haïtien.
Ce film avec n'estpas seulement le récit de l'histoire de la survie d'un groupe de musique, mais aussi celui de la survie d'Haïti.
When the Drum is Beating interweaves the extraordinary story of Septentrional’s six decades of creativity with the history of Haiti. How did the country go from being the first free black republic with a huge wealth of natural resources to a shattered nation unable to support its citizens? How did the hope created by the rise of Jean Bertrand Aristide and the despair that followed the coup that drove him from power contribute to the inevitability of the January 2010 earthquake’s horrific death toll? The film gives context to the current problems facing Haiti, from the brutality of French colonialism and the bloody revolution that brought Haitians their freedom to the crushing foreign debt, the 15-year American occupation that ushered in the brutal dictatorship of “Papa Doc” Duvalier, and the earthquake that killed almost 300,000 people. The passion, commitment, dreams, and joy of Septentrional’s musicians reveal the indomitable Haitian spirit. With a sweeping narrative and infectious music, this is the story of not just one band’s survival, but also Haiti’s survival.
The Filmmaker
Commenter cet article