After the fee was dubbed by critics as a “diaspora tax,” its defenders — from the head of the Haitian IRS to the minister of finance to one of the country’s best-known comedians and government supporter, Tonton Bicha — took to the airwaves and social media. They denounced as untrue rumors that Haitians living abroad would be forced to pay as soon as they arrive at the airport in much the same way visitors must now pay a $10 tourist tax.
TRAD
Après que la taxe, nommée "diaspora taxe" par ses critiques, ses partisans - de la direction des Impôts au ministre des Finances, jusqu'à l'un des comédien' les plus connus du pays et défenseur du gouvernement, Tonton Bicha - ont pris d'assaut les radio et les réseaux sociaux. Ils ont dénoncé une rumeur selon laquelle les Haïtiens vivant à l'étranger seraient dans l'obligation de payer cette taxe dès leur arrivée à l'aéroport de la même manière que la taxe de 10 $ imposée à chaque visiteur.
It’s not the money, Haitians say. There is universal agreement that Haiti, which already collects one of the highest taxes on airline tickets in the Caribbean region at $88.90, can use the cash (...)
But the lack of accountability and transparency about how the country’s leaders will use the money is unacceptable, they say.
TRAD
L'argent n'est pas un problème, disent les Haïtiens. Il y a un consensus général qu'Haïti, qui déjà collecte l'une des taxes les plus importantes sur les billets d'avion dans la Caraïbe, soit 88,90$, pourrait avoir besoin de cet argent.
Mais l'absence de comptabilité et de transparence sur comment les dirigeants du pays utiliseront cet argent est inacceptable, disent-ils.
“When we hear that the minister of social affairs and labor is ... basically trying to steal the money, that doesn’t inspire confidence that this government can appropriately manage the taxes it wants to levy against us,” said Leconte. “We cannot vote. The ministry of diaspora is poorly managed. But yet, whenever they need money they just come to us. We cannot take it anymore.”
TRAD
Quand on entend que le ministre des Affaires sociales et du Travail...est en réalité entrain d'essayer de voler de l'argent, ça n'inspire pas confiance sur la capacité de ce gouvernement à utiliser de manière appropriée, l'argent de ces taxes qu'il veut nous imposer, a déclaré Leconte. Nous n'avons pas de droit de vote. Le ministère de la diaspora est mal organisé. Malgré cela, à chaque fois qu'ils ont besoin d'argent, ils s'adressent à nous. Nous ne pouvons plus l'accepter.
Haitians abroad give their country $2 billion a year. Now the government wants more.
In 1765, colonists living in America and Canada were expected to pay into the treasury of the British monarch, sparking the famous no-taxation-without-representation rallying cry and, ultimately ...
http://www.miamiherald.com/news/nation-world/world/americas/haiti/article170730377.html
Commenter cet article